Sevgili arkadaşlar kullanmakta olduğumuz kelimelerin Türkçe olup olmadığını nasıl ayırt ederiz ?
Örneklerle açıklayalım
1) Türkçe sözcüklerde büyük-küçük ünlü uyumu vardır.
Örneğin çok kullandığımız kitap kelimesi Türkçe değildir , çünkü i sesi ince , a sesi kalındır bu da büyük ünlü uyumu kuralına uymamaktadır.Kitap kelimesi arapçadır.
2) Türkçede uzun ünlü (â , î , û ,) yoktur .
Örneğin âlem , istiklâl, evlât
3)Türkçede "o-ö" ünlüleri sadece ilk hecede bulunur .Örneğin horoz ,otobüs , milföy , radyo , hoparlör ... kelimeleri Türkçe değildir.
4) .”j” sesi Türkçe kelimelerde yoktur. Örneğin jilet , jambon ,ajanda , abajur , peyzaj sözcükleri Türkçe değildir.
5.Türkiye Türkçesinde “c, g, l, m, n, r, v, j, f” sesleri pekiştirmeli kelimelerle ses taklidi (yansıma) kelimeler dışında başta bulunmazlar.
Örneğin millet , lazım , zaman , nur sözcükleri Türkçe değildir.
6. Yumuşak ve süreksiz olan “b, c, d, g” sesleri, bazı istisnalar dışında sonda bulunmazlar.
Örneğin âb , ecdâd ,yâd , vb...
7. Bir hecede iki ünlü yan yana bulunmaz.Birleşik kelimeler bu kuralın dışındadır.
Örneğin saat , şiir , şair ...
8. Türkçe kelimelerin köklerinde birkaç istisna dışında iki ünsüz yoktur.(anne, elli)
9.Türkçe kelimelerin başında çift ünsüz bulunmaz.
Örneğin plan , trigonometri ,pratisyen Türkçe sözcük değildir.
10.Türkçe kelime ve hece sonunda bütün çift ünsüzler bulunmaz.
Ancak şu çift ünsüzler bulunur:”-lç, -lk,-lp,-lt,-nç,-nk,-nt,-rç,-rk,-rt,-rs,-rp,-st.”
Örneğin millet , şiddet , hürriyet kelimeleri Türkçe değildir.
11. Türkçe kelimelerin başında ve sonunda üç ünsüz bulunmaz. Kesime ortasında üç ünsüz bulunur. Bunların hepsi aynı hecede değildir.
Örneklerle açıklayalım
1) Türkçe sözcüklerde büyük-küçük ünlü uyumu vardır.
Örneğin çok kullandığımız kitap kelimesi Türkçe değildir , çünkü i sesi ince , a sesi kalındır bu da büyük ünlü uyumu kuralına uymamaktadır.Kitap kelimesi arapçadır.
2) Türkçede uzun ünlü (â , î , û ,) yoktur .
Örneğin âlem , istiklâl, evlât
3)Türkçede "o-ö" ünlüleri sadece ilk hecede bulunur .Örneğin horoz ,otobüs , milföy , radyo , hoparlör ... kelimeleri Türkçe değildir.
4) .”j” sesi Türkçe kelimelerde yoktur. Örneğin jilet , jambon ,ajanda , abajur , peyzaj sözcükleri Türkçe değildir.
5.Türkiye Türkçesinde “c, g, l, m, n, r, v, j, f” sesleri pekiştirmeli kelimelerle ses taklidi (yansıma) kelimeler dışında başta bulunmazlar.
Örneğin millet , lazım , zaman , nur sözcükleri Türkçe değildir.
6. Yumuşak ve süreksiz olan “b, c, d, g” sesleri, bazı istisnalar dışında sonda bulunmazlar.
Örneğin âb , ecdâd ,yâd , vb...
7. Bir hecede iki ünlü yan yana bulunmaz.Birleşik kelimeler bu kuralın dışındadır.
Örneğin saat , şiir , şair ...
8. Türkçe kelimelerin köklerinde birkaç istisna dışında iki ünsüz yoktur.(anne, elli)
9.Türkçe kelimelerin başında çift ünsüz bulunmaz.
Örneğin plan , trigonometri ,pratisyen Türkçe sözcük değildir.
10.Türkçe kelime ve hece sonunda bütün çift ünsüzler bulunmaz.
Ancak şu çift ünsüzler bulunur:”-lç, -lk,-lp,-lt,-nç,-nk,-nt,-rç,-rk,-rt,-rs,-rp,-st.”
Örneğin millet , şiddet , hürriyet kelimeleri Türkçe değildir.
11. Türkçe kelimelerin başında ve sonunda üç ünsüz bulunmaz. Kesime ortasında üç ünsüz bulunur. Bunların hepsi aynı hecede değildir.
Son düzenleme: